བླ་མ་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུན་ཁྱེར་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ། མཉྫུ་གྷོ་ཥ།
བླ་མ་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུན་ཁྱེར་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ། མཉྫུ་གྷོ་ཥ།
བླ་མ་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུན་ཁྱེར་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་བྷྱཿ འདིར་རྩ་གསུམ་ཀུན་འདུས་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེའི་ཐུགས་སྒྲུབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པ་བླ་མ་གསང་བ་འདུས་པའི་ཉམས་ལེན་མདོར་བསྡུས་པའི་རིམ་པ་ལ། སྔོན་འགྲོ་སྐྱབས་སེམས་ནི། སྐྱབས་ཡུལ་གསལ་བཏབ་སྟེ། ན་མོ༔

以下是您请求的完整简体中文直译：
上师秘密集会日常修持精要汇集。文殊语
上师秘密集会日常修持精要汇集。文殊语
上师秘密集会日常修持精要汇集
顶礼上师！此处，三根本之总集乌金仁波切心意成就之最终目标——上师秘密集会之简要修持次第。首先前行皈依发心：观想皈依境后，念诵：
ན་མོ (藏文)，namo (梵文拟音)，नमो (梵文天城体)，నమో (梵文泰卢固体)，顶礼/皈命，那摩 (汉语拟音)


 བླ་མ་བདེ་གཤེགས་འདུས་པའི་སྐུ༔ དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་རང་བཞིན་ལ༔ བདག་དང་འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་རྣམས༔ བྱང་ཆུབ་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ སེམས་བསྐྱེད་འགྲོ་བ་ཀུན་དོན་དུ༔ བླ་མ་སངས་རྒྱས་བསྒྲུབས་ནས་སུ༔ གང་ལ་གང་འདུལ་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས༔ འགྲོ་བ་བསྒྲལ་བར་དམ་བཅའ་འོ༔ ལན་གསུམ། དངོས་གཞི་ལྷ་བསྒོམ་པ་ནི། ཨོཾ༔ ཆོས་སྐུ་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེའི་སེམས༔ པདྨ་རྒྱལ་པོ་འདི་སྐད་སྨྲ༔ དང་པོ་ཆོས་རྣམས་དམིགས་མེད་ཅིང༔ སྨྲ་བརྗོད་བྲལ་བ་རྫོགས་པ་ཆེ༔ བློ་འདས་ཆོས་སྐུ་མི་འགྱུར་བའི༔ དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་བསྒོམ༔ ཨཱ༔ བློ་བྲལ་དེ་ཡི་ངང་ཉིད་ལས༔ སེམས་ཅན་ཀུན་ལ་ཁྱབ་པ་ཡི༔ བརྩེ་བའི་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོ་བསྒོམ༔ ཧཱུྃ༔ སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེའི་ངང་ཉིད་ལས༔ འགྲོ་དོན་དཔག་མེད་བྱེད་པའི་སླད༔ རང་རིག་གསེར་གྱི་རྡོ་རྗེར་བསྒོམ༔ རྡོ་རྗེའི་འོད་ལས་གཞལ་ཡས་ཁང༔ པདྨ་རིན་ཆེན་འབར་བར་སྤེལ༔ འཇའ་ཚོན་བྲེས་པ་ལྟ་བུའི་ནང༔ ལྟེ་དབུས་ཉི་ཟླ་པདྨའི་སྟེང༔ རྡོ་རྗེ་གནས་གྱུར་དྲན་རྫོགས་སུ༔ རྟ་མགྲིན་དབང་ཆེན་སྐུ་མདོག་
དམར༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་དབུ་ཡི་གཙུག༔ རྟ་མགོ་རྟ་སྐད་ཕྱོགས་བཅུར་སྒྲོག༔ ཕྱག་གཡས་དབང་སྡུད་གྲི་གུག་འཕྱར༔ ཕྱག་གཡོན་ཐོད་པ་ཁྲག་བཀང་གསོལ༔ རུས་པའི་རྒྱན་དྲུག་ཁ་ཊྭཱཾ་བསྣམས༔ གཡས་བསྐུམ་གཡོན་བརྐྱང་བདུད་བཞི་བརྫིས༔ ཉི་ཟླ་པད་སྟེང་འགྱིང་ཞིང་བརྗིད༔ གཡོན་ནས་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོས་འཁྱུད༔ ཆ་ལུགས་ཡབ་འདྲ་སྤྱི་བོའི་གཙུག༔ ཕག་ཞལ་མཐིང་ག་ངུར་སྒྲ་སྒྲོག༔ གཞོན་ཚུལ་ནུ་མ་བྷ་ག་རྒྱས༔ བསྐལ་པའི་མེ་དཔུང་ཀློང་ན་བཞུགས༔ འོད་ཟེར་རྡོ་རྗེའི་ཚྭ་ཚྭ་འཕྲོ༔ དེ་ཉིད་སྤྱི་གཙུག་ཉི་ཟླའི་སྟེང༔ པདྨ་གེ་སར་སྙིང་པོ་ལ༔ བདག་ཉིད་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ༔ རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའི་ཆ་ལུགས་ཅན༔ མཐིང་ནག་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ༔ གཅེར་བུ་སྤྱན་གསུམ་རུས་རྒྱན་ཅན༔ ཕྱག་གཡས་རྡོ་རྗེ་ཐུགས་ཀར་འཛིན༔ ཕྱག་གཡོན་དྲིལ་བུ་ཡུམ་ལ་འཁྱུད༔ ཞབས་གཉིས་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་བཞུགས༔ དེ་ཡི་ཕང་གཡོན་རིག་མ་ནི༔ ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མཚོ་རྒྱལ་མ༔ བཅུ་དྲུག་ལོན་པའི་གཞོན་ཚུལ་ཅན༔ པད་མདོག་ནུ་མ་བྷ་ག་རྒྱས༔ རིན་ཆེན་རུས་རྒྱན་ཅོད་པན་ཅན༔ ཕྱག་གཡས་ཡབ་ཀྱི་མགུལ་ནས་འཁྱུད༔ ཕྱག་གཡོན་ཐོད་པའི་བདུད་རྩི་སྟོབ༔ ཞབས་གཉིས་ཡབ་ཀྱི་སྐེད་ལ་འཁྲིལ༔ སྐུ་མདོག་དཀར་དམར་འཛུམ་མདངས་ཅན༔ སྐྲ་གྲོལ་གཅེར་བུ་འོད་
ལྡན་བསམ༔ ཕྱོགས་བཞིར་རིགས་བཞིའི་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ༔ དཀར་སེར་དམར་དང་ལྗང་གུའི་མདོག༔ ལས་བཞི་བསྒྲུབ་ཕྱིར་མོས་པས་བསྐྱེད༔ འཁོར་ཡུག་འཇའ་ཡི་དྲྭ་བར་བསྒོམ༔ ཕྱོགས་མཚམས་རིན་ཆེན་ཟུར་བརྒྱད་ཀྱི༔ འཛུམ་སྟེང་བར་སྣང་འཇའ་འོད་ཀློང༔ སྤྲུལ་པའི་གུ་རུ་མཚན་བརྒྱད་གསལ༔ ཧྲཱི༔ ཕོ་བྲང་ཕྱོགས་བཞིར་པད་འདབ་བཞི༔ དཀར་སེར་དམར་ལྗང་རིན་ཆེན་འབྲུའི༔ ནང་ཁོང་ཞིང་གི་གདན་བཞི་ལ༔ རྡོ་རྗེ་རིན་ཆེན་པདྨ་དང༔ ལས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ཡབ་ཡུམ་རྣམས༔ སྐུ་མདོག་རིགས་ཀྱི་ཁ་དོག་ལ༔ འཁྲིལ་སྦྱོར་རྒྱན་དང་ཆ་ལུགས་རྣམས༔ གཙོ་བོ་ཡབ་ཡུམ་གཉིས་ལྟར་བསྐྱེད༔ སྣ་ཚོགས་པད་འཁོར་ཕྱི་མ་ལ༔ བདག་སྐྱོབ་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་དང༔ རིགས་འདུས་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྐྱོང་རྣམས༔ དངོས་གྲུབ་སྟེར་ཞིང་བར་ཆད་སེལ༔ གླུ་དང་གར་བྱེད་རོལ་མོ་སྒྲོག༔ འདོད་ཡོན་མཆོད་པ་སྣ་ཚོགས་སྟོབ༔ ཆར་སྤྲིན་གཏིབ་པ་ལྟ་བུར་བསྐྱེད༔ དུ་མར་སྣང་ཡང་ངང་དུ་གཅིག༔ བཟླས་པ་བྱ་བ་ནི། སྣང་སྲིད་གཞལ་ཡས་བླ་མ་ལྷ༔ ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེ༔ དཔེར་ན་ཆུ་ཟླ་འཇའ་ཚོན་ལྟར༔ སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པར་བསྒོམ༔ ཞེས་པའི་དགོངས་པ་སྲོག་ཏུ་བཟུང་ནས། སྤྱི་བོའི་བླ་མ་ལ་སེམས་རྩེ་གཅིག་པའི་མོས་གུས་གདུང་ཤུགས་དྲག་པོས། ཀྱེ་ཀྱེ་བླ་མ་རིན་པོ་ཆེ༔ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་
འདུས་པའི་སྐུ༔ འགྲོ་བ་ཀུན་གྱི་གཉེན་གཅིག་པོ༔ མགོན་མེད་བདག་ལ་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔

以下是您请求的完整简体中文直译：
上师善逝总集之身，对于三宝之自性，我与六道众生等，直至菩提皈依您。为利众生发菩提心，修证上师佛陀后，以何种方便度化众，誓愿解脱一切众。（三遍）
正行修持本尊：
ཨོཾ (藏文)，oṃ (梵文拟音)，ॐ (梵文天城体)，ఓం (梵文泰卢固体)，吉祥/圆满，嗡 (汉语拟音)；
法身不变金刚心，莲花王如是宣说，初始诸法无所缘，离言绝语大圆满，超越思维不变法身，修持如是真如三摩地。
ཨཱ (藏文)，ā (梵文拟音)，आ (梵文天城体)，ఆ (梵文泰卢固体)，原音/本初，阿 (汉语拟音)；
从彼超离思维本性中，遍及一切众生之，广大慈悲心当修。
ཧཱུྃ (藏文)，hūṃ (梵文拟音)，हूँ (梵文天城体)，హూం (梵文泰卢固体)，降服/怒音，吽 (汉语拟音)；
从空性大悲本性中，为度无量众生故，自观为金刚自觉性，从金刚光芒现宫殿，莲花宝生放光明，如彩虹交织之中央，中央日月莲花上，金刚变化圆满忆念，马头明王大威德身红色，一面二臂顶端现，马头发出马鸣声遍十方，右手持降伏钩镰刀，左手持盛血颅器，佩戴骨饰六种及嘎旺，右屈左伸镇四魔，日月莲上庄严威猛，左侧金刚亥母相拥抱，形象如主尊顶端现，猪面蓝色发出猪声，少女姿态乳房生殖器丰满，安住劫火熊熊烈焰中，放射金刚光明闪耀。
彼尊顶上日月上，莲花花蕊中心处，自观为莲花颅鬘力，以金刚萨埵形相现，深蓝一面双臂身，裸体三眼骨饰严，右手持金刚当胸前，左手持铃拥抱佛母，双足金刚跏趺坐，其左怀中明妃为，智慧空行措嘉女，十六岁少女姿态，莲色乳房生殖器丰满，珠宝骨饰冠冕庄严，右手抱主尊颈项，左手献颅器甘露，双足盘绕主尊腰，身色白红含笑光，散发垂披裸体光明观想，四方四部颅鬘力，白黄红绿之色相，为成四业以信心生起，环绕观想彩虹网，方隅八宝角隅上，彩虹覆盖虚空光明界，化现莲师八相明显。
ཧྲཱི (藏文)，hrī (梵文拟音)，ह्री (梵文天城体)，హ్రీ (梵文泰卢固体)，惭愧/种子，赫日 (汉语拟音)；
宫殿四方四莲瓣，白黄红绿宝座上，内含四种坛城中，金刚宝生莲花及，业部空行父母众，身色部族色彩现，交抱装饰形相等，如同主尊父母般观修，周边莲花外圈中，守护诸神持明众，部族会聚空行护法等，赐予成就除障碍，歌唱起舞奏乐声，供奉种种妙欲供，如乌云密布般观想，虽显多相本性一。
念诵修持：
显有宫殿上师尊，一切大手印坛城，如水中月彩虹般，现而无自性而修。
持守此意为命要，至诚专注顶上上师，强烈渴慕敬信心，念诵："唉！唉！尊贵上师！诸佛总集之身！众生唯一亲友！无依怙者请以悲心摄受我！"


 མགོན་མེད་བདག་ལ་ཐུགས་རྗེས་ཟུངས༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཆེ༔ རེ་ཞིང་ལྟོས་པའི་གཉེན་གཅིག་པོ༔ བདག་ལ་རེ་ས་གཞན་ན་མེད༔ སྡུག་བསྔལ་འདམ་ནས་དྲང་དུ་གསོལ༔ རྗེ་བཙུན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ༔ ཁྱེད་ལ་བདག་ཉིད་བྲན་དུ་འབུལ༔ སྐྱིད་སྡུག་རེ་ལྟོས་ཁྱེད་ཤེས་པས༔ བླ་མེད་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བླ་མ་སངས་རྒྱས་ཕྲིན་ལས་མཛད༔ བདག་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་རློབས་ལ༔ མཐའ་ཡས་སེམས་ཅན་མ་ལུས་ཀུན༔ འདྲེན་པའི་བླ་མར་བདག་གྱུར་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཞེས་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བཟླ་ཞིང་། དབང་བཞི་ལེན་པའི་དམིགས་གནད་དང་སྦྱར་ཏེ། བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་སྐུ་ཡི་གནས་བཞི་ནས༔ འོད་ཟེར་བྱུང་བ་བདག་གི་གནས་བཞིར་ཐིམ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་དང་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ཡིས༔ བྱིན་གྱིས་བརླབས་ནས་དབང་བཞི་ཐོབ་པར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཞེས་བཟླས་མཐར་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་རང་ལ་ཐིམ་པས་རང་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་གྱི་སྐུར་གྱུར་པའི་ང་རྒྱལ་དང་བཅས་ཏེ་སེམས་རྩེ་གཅིག་པས་ཀྱང་བཟླ་བ་དང་། རང་གི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་རིགས་བཞིའི་ཐོད་ཕྲེང་བསྐུལ་བས་སྐུ་དང་འོད་ཟེར་གྱི་སྤྲོ་བསྡུས་ཕྲིན་ལས་གང་འདོད་བསྒྲུབ་པར་བསམས་ལ། ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཙིཏྟ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿསརྦ་
སིདྡྷི་ཤཱནྟིཾ་པུཥྚིཾ་པ་ཤཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད༔ ཅེས་པའང་ཅུང་ཟད་བཟླའོ། །ཐུན་མཐར་ཉེར་བསྡུ་ནི། བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔའ་ཉིད༔ དགྱེས་པ་ཆེན་པོས་རང་ལ་ཐིམ༔ རང་ཡང་ཀུན་གཞི་མ་བཅོས་པའི༔ ངང་ལ་ཡིད་ནི་འཛིན་པ་བྲལ༔ རྣམ་དག་སྤྲོས་བྲལ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ༔ ཞེས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་ཐམས་ཅད་སྤྱི་བོའི་བླ་མ་ལ་འདུས་ཤིང་། དེ་ཉིད་རང་ལ་བསྟིམས་ནས་གཉིས་མེད་སྤྲོས་བྲལ་བློ་འདས་ཀྱི་དགོངས་པ་བསྐྱང་ངོ་། །བསྔོ་སྨོན་ནི། ཨེ་མ་ཧོ༔ བདག་གིས་འགྲོ་བ་ཀུན་དོན་དུ༔ བསྐལ་པ་དཔག་མེད་ཚུན་ཆད་ནས༔ ཐ་མ་ད་ལྟར་ཐུག་གི་བར༔ བདག་གི་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གྱིས༔ བླ་མ་སྐྱེས་མཆོག་ཡི་དམ་ལྷ༔ སངས་རྒྱས་བྱང་སེམས་དྷཱ་ཀིའི་ཚོགས༔ བསྒོམས་བསྒྲུབས་མཆོད་ཅིང་བསྟོད་པ་དང༔ བྲིས་བཀླགས་བཅངས་ཤིང་ཀུན་ཆུབ་བགྱིས༔ ལྟ་དགོངས་ལ་སོགས་དགེ་སྤྱད་པའི༔ འབྲས་བུ་དུས་འདིར་སྨིན་གྱུར་ནས༔ ཀུན་མཁྱེན་ཡེ་ཤེས་མཆོག་ཐོབ་ཤོག༔ གཞན་ཡང་ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་གྱི༔ བླ་མའི་ཐུགས་དགོངས་རབ་རྫོགས་ཤིང༔ དུས་གསུམ་ཕ་མས་སྣ་དྲངས་པའི༔ འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་མ་ལུས་ཀུན༔ བླ་མ་མཆོག་གིས་རྗེས་བཟུང་ནས༔ ཡང་དག་རྡོ་རྗེའི་དོན་རྟོགས་ཤོག༔ ཅེས་དང་། ཤེས་བྱའི་དོན་ལ་མ་རྨོངས་པའི༔ བླ་མ་དམ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ གང་ལ་བསམ་པའི་དོན་གྲུབ་པའི༔ དོན་གྲུབ་མཆོག་གི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ སྐུ་
གསུང་ཐུགས་ཀྱི་བྷ་ག་ནས༔ ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ཅེས་ཤིས་བརྗོད་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ཏེ་སྤྱོད་ལམ་ལ་འཇུག་གོ །ཅེས་པའང་རང་གཞན་རྣམས་ཀྱིས་རྒྱུན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་ཁྱེར་བདེ་བའི་ཕྱིར་གཏེར་སྟོན་གྲུབ་ཐོབ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་གུ་རུ་ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གིས་ལྷོ་བྲག་གནམ་སྐས་ཅན་ནས་སྤྱན་དྲངས་པའི་གཏེར་གཞུང་རྩ་བ་ལས་ངག་འདོན་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ་འདི་ཡང་། རིག་འཛིན་གྱི་བཙུན་པ་མཉྫུ་གྷོ་ཥས་སྦྱར་བའི་དགེ་བས་འགྲོ་ཀུན་ཨོ་རྒྱན་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་པོའི་གོ་འཕང་ཚེ་འདི་ཉིད་ལ་ཐོབ་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག ༈ །འདིའི་སྒོ་ནས་ཚེ་སྒྲུབ་དམིགས་བསལ་བྱེད་ན་འཕྱང་དྲུག་གི་ནང་ཚན་ཚེ་སྒྲུབ་ཀྱི་འཕྱང་ཉམས་སུ་བླང་སྟེ། དེ་ཡང་ལས་སྦྱོར་གྱི་བཟླས་པའི་མཇུག་ཏུ། རང་གི་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་པད་ཟླའི་གདན་ལ་བླ་མ་མགོན་པོ་ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་ངོ་བོ།

以下是您请求的完整简体中文直译：
无依怙者请以悲心摄受我！上师金刚萨埵大尊！唯一依靠寄望之亲友！我别无他处可依赖！请从痛苦泥沼中救拔我！至尊莲花颅鬘力！我将自身献于您为仆！吉凶祸福您知晓！请赐无上殊胜成就！上师佛陀事业成就！请为我灌顶加持！无边众生无一遗！愿我成为引导上师！
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ (藏文)，oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ (梵文拟音)，ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म सिद्धि हूँ (梵文天城体)，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ సిద్ధి హూం (梵文泰卢固体)，吉祥 本源 降服 金刚 上师 莲花 成就 降服，嗡阿吽班扎古鲁巴玛悉地吽 (汉语拟音)
如是以祈请方式念诵，结合四灌顶要点观想：上师父母身四处放射光明，融入我的四处，以身语意及智慧金刚加持，获得四种灌顶。
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿསིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ་ཨཱ (藏文)，oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma thod phreng rtsal vajra samaya jaḥ siddhi phala hūṃ āḥ (梵文拟音)，ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म थोद् फ्रेङ् र्त्सल् वज्र समय जः सिद्धि फल हूँ आः (梵文天城体)，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ థోద్ ఫ్రేంగ్ ర్త్సల్ వజ్ర సమయ జః సిద్ధి ఫల హూం ఆః (梵文泰卢固体)，吉祥 本源 降服 金刚 上师 莲花 颅鬘 力 金刚 誓言 降临 成就 果 降服 本源，嗡阿吽班扎古鲁巴玛托崔札班扎萨玛雅杂悉地帕拉吽阿 (汉语拟音)
念诵后，颅鬘力融入自身，自身成为颅鬘力身相，持此自性骄傲，一心专注继续念诵，并观想自心间光芒唤起四部颅鬘力，身相与光明放射收摄，随心所欲成就事业，念诵：
ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཙིཏྟ་ཧྲིང་ཧྲིང་ཛཿསརྦ་སིདྡྷི་ཤཱནྟིཾ་པུཥྚིཾ་པ་ཤཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད (藏文)，hrīḥ ma ha ri ni sa ra tsa hri ya tsitta hring hring jaḥ sarva siddhi shāntiṃ puṣṭiṃ pa shaṃ mā ra ya rbad (梵文拟音)，ह्रीः म ह रि नि स र च ह्रि य चित्त ह्रिङ् ह्रिङ् जः सर्व सिद्धि शान्तिं पुष्टिं प शं मा र य र्बद् (梵文天城体)，హ్రీః మ హ రి ని స ర చ హ్రి య చిత్త హ్రింగ్ హ్రింగ్ జః సర్వ సిద్ధి శాన్తిం పుష్టిం ప శం మా ర య ర్బద్ (梵文泰卢固体)，惭愧 种子 大 火 否定 本质 降临 惭愧 来 心 惭愧心 惭愧心 降临 一切 成就 息灾 增益 敬爱 降伏 圆满，赫日玛哈日尼萨拉擦赫日雅擦它赫令赫令杂萨尔瓦悉地香丁普斯丁巴香玛拉雅尔巴 (汉语拟音)
也稍微念诵此咒。
修法结束时回摄：
上师金刚萨埵尊，大喜悦融入自身，自身亦住基本觉，心意离执安住中，清净离戏法身中。
如是一切坛城轮聚于顶上上师尊，彼尊融入自身，安住无二离戏超离思维之境界中。
回向发愿：
奇妙哉！我为一切众生故，从无量劫以来至今，以我身语意三门，修持上师圣尊本尊，佛菩萨空行圣众，修习成就供养赞颂，书写诵读持有宣讲，见解证悟等诸善行，愿其果报此生成熟，获得遍知智慧胜果。
此外十方三世一切，上师意愿圆满成就，三世父母为首的，六道众生无遗余，愿蒙至尊上师摄受，了悟真实金刚义。
于所知义不迷惑，至尊上师吉祥临！心中所愿皆成就，胜义成就吉祥临！从身语意三处中，大手印之吉祥临！
以此吉祥词衔接，进入日常行持。
此文为便于自他日常修持，伏藏大师成就王古如确吉旺秀从罗扎南卡钦取出的伏藏原文精要念诵，由持明比丘曼殊语所编排。以此功德愿一切众生于此生中获得乌金大金刚持果位。
若欲以此修持特别长寿法，可修持六悬摄中之长寿悬摄，于事业念诵后，观想自前虚空莲月座上，上师怙主无量寿佛之本性。


 ཨོ་རྒྱན་པདྨ་སྐུ་མདོག་དཀར་ལ་དམར་བའི་མདངས་ཆགས་པ། ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་མཉམ་གཞག་གི་ཕྱག་རྒྱས་འཆི་མེད་ཚེའི་བདུད་རྩིས་གང་བའི་བུམ་པ་བསྣམས་པ། དར་དང་རིན་པོ་ཆེས་བརྒྱན་པ། ཞབས་རྡོ་རྗེའི་སྐྱིལ་མོ་ཀྲུང་གིས་བཞུགས་པའི་སྐུར་གྱུར། ཨོཾ་གུ་རུ་ཨ་པ་རི་མི་ཏ་ཨཱ་ཡུར་ཛྙཱ་ན་ཨརྒྷཾ་སོགས་དང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་ཕྱི་ནང་གི་མཆོད་པ་འབུལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཨཱ་ཡུར་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ས་ར་ཧེ་ཀ་ར་རེ་ཤུདྡྷེ་ཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་གྱིས་གསོལ་བ་བཏབ་ལ། རང་གི་སྙིང་གར་ཚེ་ཡི་དྭངས་མ་ཨཿདཀར་
པོ་གཅིག་བསམ། རླུང་སྣ་བུག་གཡོན་ནས་དྲངས་པས་བུམ་པའི་བདུད་རྩི་དཀར་ནར་གྱིས་སྣ་བུག་གཡོན་ནས་བྱུང་ཁོང་པའི་ནང་དུ་སོང་བས་ལུས་ཐམས་ཅད་གང་། འཆི་མེད་ཚེའི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ་པར་བསམས་ལ། ཨོཾ་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་ཝཱནྟཱི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་བཟླས། རླུང་ཕྱིར་འབྱིན་པའི་ཚེ་ནད་གདོན་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་བ་སྤུའི་བུ་ག་ནས་ཐོན་པར་བསམ། མཐར། མདུན་གྱི་གུ་རུ་ཉིད་རང་གི་སྙིང་གའི་ཨཿལ་ཐིམ་པས་རྡོ་རྗེའི་སྲོག་འགྲུབ་པར་འགྱུར། ཅེས་བརྗོད་ཅིང་བསམས་ལ། ཉེར་བསྡུ་སོགས་དཀྱུས་བཞིན་ནོ། །ཞེས་པའང་མཉྫུ་གྷོ་ཥས་སོ།

以下是您请求的完整简体中文直译：
乌金莲师身色白中闪现红色光彩。一面二臂以等持印持盛装不死甘露的宝瓶。身着丝绸珍宝装饰。双足金刚跏趺而坐之身相成就。
ཨོཾ་གུ་རུ་ཨ་པ་རི་མི་ཏ་ཨཱ་ཡུར་ཛྙཱ་ན་ཨརྒྷཾ (藏文)，oṃ guru aparimita āyur jñāna arghaṃ (梵文拟音)，ॐ गुरु अपरिमित आयुर् ज्ञान अर्घं (梵文天城体)，ఓం గురు అపరిమిత ఆయుర్ జ్ఞాన అర్ఘం (梵文泰卢固体)，吉祥 上师 无量 寿命 智慧 供水，嗡古如阿巴日米达阿优尔嘉那阿尔杭 (汉语拟音) 等供品，
以
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ (藏文)，oṃ āḥ hūṃ (梵文拟音)，ॐ आः हूँ (梵文天城体)，ఓం ఆః హూం (梵文泰卢固体)，吉祥 本源 降服，嗡阿吽 (汉语拟音)
供养内外供品。
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་ཨཱ་ཡུར་སིདྡྷི་ཧཱུྃ (藏文)，oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma āyur siddhi hūṃ (梵文拟音)，ॐ आः हूँ वज्र गुरु पद्म आयुर् सिद्धि हूँ (梵文天城体)，ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ ఆయుర్ సిద్ధి హూం (梵文泰卢固体)，吉祥 本源 降服 金刚 上师 莲花 寿命 成就 降服，嗡阿吽班扎古如巴玛阿优悉地吽 (汉语拟音)
ཨཱ་ཡུ་ཥེ་ས་ར་ཧེ་ཀ་ར་རེ་ཤུདྡྷེ་ཧཱུྃ་ཨཱ (藏文)，ā yu ṣe sa ra he ka ra re śuddhe hūṃ ā (梵文拟音)，आ यु षे स र हे क र रे शुद्धे हूँ आ (梵文天城体)，ఆ యు షే స ర హే క ర రే శుద్ధే హూం ఆ (梵文泰卢固体)，长 寿 向 本质 欢喜 行 作 纯净 降服 本源，阿优谢萨拉黑卡拉瑞修德吽阿 (汉语拟音)
如是三遍祈请后，观想自心间有寿命精华白色
ཨཿ (藏文)，aḥ (梵文拟音)，अः (梵文天城体)，అః (梵文泰卢固体)，本源，阿 (汉语拟音)
字一个。从左鼻孔吸气，宝瓶中的白色甘露从左鼻孔入内，流入体内，充满全身。观想获得不死长寿成就，念诵：
ཨོཾ་ཨ་མཱ་ར་ཎི་ཛཱི་ཝཱནྟཱི་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ (藏文)，oṃ a mā ra ṇi jī vān tī ye svā hā (梵文拟音)，ॐ अ मा र णि जी वान्ती ये स्वा हा (梵文天城体)，ఓం అ మా ర ణి జీ వాన్తీ యే స్వా హా (梵文泰卢固体)，吉祥 不 死 活 生命 向 成就，嗡阿玛拉尼吉万提耶娑哈 (汉语拟音)
呼气时观想一切病魔、障碍、罪业、业障从毛孔中排出。最后，前方上师融入自己心间的"阿"字中，成就金刚命力。如是念诵观想，回摄等同前述修法。此亦由曼殊语所造。


། །།
བླ་མ་གསང་བ་འདུས་པའི་རྒྱུན་ཁྱེར་སྙིང་པོར་དྲིལ་བ། མཉྫུ་གྷོ་ཥ།

以下是您请求的完整简体中文直译：
上师秘密集会日常修持精要汇集。曼殊语。
;


